Elementary Latin Exercises Adapted to the Eton Latin Grammar
No Thumbnail Available
This little book includes 25 fables on 101-125. The book represents a curious effort. Given an English text, pupils are asked to translate it into Latin. There is thus for each text a cluster of suggestions of how to adjust the English to the required Latin. Thus several of the seven "tips" for students on "The Wolves and the Sheep" (101) are "An embassy = ambassadors"; "To make = who should make"; "There is no reason why. Latin: 'there is not why.'" A much more helpful segment of each page is a list of statements about the story, moving from narrative clarifications to possible morals. Thus in "The Wolves and the Sheep," the first of these items is "There was no reason why they should fight." The second is "The sheep will become the prey of the wolves." Further such statements work their way down to "Who would be so foolish as to deprive himself of his only guardian?" and "Do not believe your enemies."