Love & Folly: Selected Fables and Tales of La Fontaine
Loading...
Authors
Ivry, Benjamin
de La Fontaine, Jean
Ponsot, Marie
Issue Date
2002
Volume
Issue
Type
Book, Whole
Language
Keywords
Alternative Title
Abstract
This book uses Ponsot's translations done originally for Selected Fables and Tales of La Fontaine by the New American Library in 1966. It adds several good features to those good translations. There is first of all a fine introduction by Benjamin Ivry based on La Fontaine's phrase Diversity Is My Motto. It may be the best short introduction to La Fontaine's aesthetic that I have seen. There are also the seven black-and-white illustrations of Soon Chun Cho. Let me mark their places: title-page, 24, 28, 74, 114, 124, 150. The best of these might be the simplest: FS (28) and FG (150). I continue to enjoy Ponsot's translations. She does perhaps a third to a half of the fables and a small selection of La Fontaine's other works. This publisher picked a good translation to reprint.
Description
Citation
Publisher
Welcome Rain Publishers
License
Journal
Volume
Issue
PubMed ID
DOI
Identifier
5079 (Access ID)
