Le Renard et la Belette: et vingt fables inedites de Jean de La Fontaine: Pastiche
No Thumbnail Available
Authors
Aesop
Pilhan
Issue Date
2008
Volume
Issue
Type
Language
Keywords
Alternative Title
Abstract
For this comment, I am pirating and loosely translating from an FNAC review whose author I cannot establish. Esope and Pilan choose to tell in the manner of Jean de la Fontaine the hectic life of our political animals. Sarkozy in fox, Carla in weasel, Ségolène in Stork, Holland in Castor... charming and childish drawings accompany the adventures written in verse about those who govern. Why La Fontaine? Because he is known to all generations, because his piercing gaze was made for politics and he refers to childhood memories. This pastiche, "for the whole family," therefore has all the ingredients. Politicians, like Sarkozy, are passionate whether you are on one side or the other. The fable of the fox and the weasel (like the other twenty) should therefore please quite widely. It is the whole political life that is told here, without aggression, but with tender irony. The humour, animals and verses of La Fontaine allow burlesque situations, tasty distributions, mocking stories. The nostalgic charm: the drawings, made in the manner of Benjamin Rabier, the creator of Gideon, refer, far from vulgar caricatures, to the charm of childhood readings. The texts made in the manner of La Fontaine offer a little finesse and fun in this ruthless world of politics. I agree!
Description
Citation
Publisher
Rocher
License
Journal
Volume
Issue
PubMed ID
DOI
Identifier
12146 (Access ID)
