Aesop A Thainig Go h-Eirinn Cnuasach A II
Loading...
Authors
Aesop
O'Leary, Peter (translator)
Issue Date
1921
Volume
Issue
Type
Book, Whole
Language
Keywords
Alternative Title
Abstract
I found this book at the same time that I found a book that is probably contemporary from a different publisher but also presenting fables in Gaelic. I have that other book, Aesop A Thainig Go h-Eirinn, also by Peadar Ua Laoghaire, listed under 1920? That was a book of texts and illustrations, entirely in Gaelic. This is more of a pedagogical book. It uses English to identify not only the publisher but to identify each of the forty-four fables in the notes (65-92). It adds a Gaelic-to-English dictionary on 93-114. I am of course curious about that short addition that expands that other title here: Cnuasach A II. Since there is no T of C, a reader without Gaelic will have to use the notes to identify which forty-four fables are presented here.
Description
Citation
Publisher
The Irish Book Company
License
Journal
Volume
Issue
PubMed ID
DOI
Identifier
7250 (Access ID)
