Finscéalta Sionnaigh/Fox Fables

No Thumbnail Available

Authors

Dawn Casey/Irish Sean O Muimhneachain

Issue Date

2006

Type

Language

Keywords

Research Projects

Organizational Units

Journal Issue

Alternative Title

Abstract

This is a large, handsome, landscape-formatted book of 32 pages presenting two fables bilingually. It belongs to a series that offers the same two fables in 33 different bilingual translations. While I have hope at some flea market some day to get all thirty-three, I am coming close to that number by finding one after another in various places. I believe that this is our twenty-eighth. FC is visually splendid! The size of the book allows Jago to create impressive illustrations like that of the crane unable to slurp up soup as well as three detailed specific views of her attempts. Casey has the crane thank the fox for his kindness politely and add: "Please let me repay you -- come to dinner at my house." The page after the story lists activities: writing, art, "maths," storytelling, and music. The second story here is "King of the Forest," and it is labelled a Chinese fable. Tiger comes upon fox and frightens him. In desperation, fox claims that he is king of the forest. Tiger roars with laughter. Fox answers that he will show tiger. "This I've got to see," tiger says. Fox gets tiger to walk behind him. Of course, every animal upon whom these two come runs away in respect. Tiger is fooled and pays his respects to the king of the forest. Fox bids him be gone and then, on the way home, has a good laugh over the whole ploy. This story is also strongly illustrated.

Description

Citation

Publisher

Mantra Lingua Ltd

License

Journal

Volume

Issue

PubMed ID

DOI

ISSN

EISSN

Collections