El Sombrero Mágico/The Magic Hat
Loading...
Authors
Laverde Ramírez, Melissa
Leal Cortés, Darío Andrés
Pauli, Gunter
Issue Date
2006
Volume
Issue
Type
Book, Whole
Language
Keywords
Alternative Title
Abstract
This fascinating volume suffers from poor translation, as when the section on Emotional Intelligence (29) says of one of the two main characters, a magician: He is aware that the brewer is not accept his inventions easily. The same problem gets in the way of communication within the story itself. The magician says early Hmmm, there seems to be so much in the air, but I cannot make it happen. Something is on the way! (8). I for one find it hard to know what this statement means. The magician apparently is showing the German brewer that castoff natural materials can be used effectively. He makes that point with spent grain three times, for it is used to make bread, mushrooms, and sausages. In each case is there a critique of modern taste that does not want the old natural foods? Perhaps alternatively the magician is pressed each time into showing a modern method when the brewer already knows the magical process he first describes. I presume that it is taken for granted that the non-spent grain went into making the brewer's beer. The spent grain he was accustomed to give to his cattle.
Description
Citation
Publisher
Fundación Hogares Juveniles Campesinos
License
Journal
Volume
Issue
PubMed ID
DOI
Identifier
8993 (Access ID)
