Schimpf und Ernst, Vol. 1

No Thumbnail Available

Authors

Pauli, Johannes
Bolte, Johannes

Issue Date

1924

Volume

Issue

Type

Language

Keywords

Research Projects

Organizational Units

Journal Issue

Alternative Title

Abstract

Here is a huge and fascinating collection of stories. I take it that "Schimpf" means "Scherz" and thus Pauli offers a pleasant mixture of seriousness and comedy. So his commentators believe. Wikpedia quotes George Rollenhagen in his preface to Pauli's "Froschmäusler": "He did not desire to make people laugh without teaching them something; his book was like the old legends and sagas, full of fabulous happenings and incidents, but written so that in them, as in a comedy, there are combined with poetry and imagination the plain, unvarnished, bitter truths of life, worded so as to tell serious things in a jocular manner, with a laugh and a smile." The resulting work here includes the 693 stories told in the original 1522 version. Each is labeled as "Schimpf," "Ernst," or both The T of C at the end shows Pauli's 90 groupings. 418 pages. I find perhaps a dozen that either mention Aesop or narrate a standard fable. See #173, 174, 399, 425, 426, 431, 433, 447, 494, and 530. #604 and 605 are taken from the life of Aesop. This 1924 edition is beautifully done, including the cover illustration of a medieval illustration, based perhaps on woodblocks. Canvas binding. About 6¾" x 8." I am amazed to find this book for this price!

Description

Citation

Publisher

Herbert Stubenrauch Verlagsbuchhandlung

License

Journal

Volume

Issue

PubMed ID

DOI

Identifier

13333 (Access ID)

Additional link

ISSN

EISSN

Collections