Aesop's Fables

Loading...
Thumbnail Image

Authors

Grobler, Piet
Naidoo, Beverley

Issue Date

2011

Volume

Issue

Type

Book, Whole

Language

Keywords

Research Projects

Organizational Units

Journal Issue

Alternative Title

Abstract

This book put together by two persons who grew up in South Africa is a serious addition to the Aesop tradition. Its particular niche is that it uses African animals in otherwise perfectly traditional Aesopic fables. Thus we have jackal for fox, tamboti for oak, warthog for boar, and kudu for stag. I find both the tellings and the illustrations unusually attentive to the working of the tales. That attention is born out in Naidoo's Dear Reader that immediately precedes the fables: Aesop's fables aren't like fairy tales from Europe with 'happy ever after' endings. They are much more like traditional African stories. Life is tough…and things can end badly for anyone who doesn't watch out or use their wits! (7). That introduction argues even that Aesop's background was African. Naidoo pays good attention to both the tellings and morals. Thus the Old Lion story is moralized this way: Not everyone is fooled by an old trick (9). And in The Eagle and the Tortoise, the tortoise claims I can wave my flippers in the air. Just get me up there and I'll show you (10). I am surprised by the image of Aesop riding on a panther with his arms and legs bound (6). I would not have thought of that as a way to convey a captured slave! The illustrations are done with pencil and watercolors. I am delighted to welcome this new work to the collection!

Description

Citation

Publisher

Frances Lincoln Children's Books

License

Journal

Volume

Issue

PubMed ID

DOI

Identifier

7453 (Access ID)

Additional link

ISSN

EISSN

Collections